Ma se lo vediamo per la seconda volta diventerà il 2.
Pa, gledaæemo ga drugi put i to je "Umri muški 2."
A volte lo vediamo seduto alla finestra, ma nessuno sa perché.
Ponekad ga vidimo kako stoji na prozoru, ali niko ne zna zašito.
Lo vediamo fare ridicoli tuffi in piscina, ma non sappiamo che ha raccolto 5.000 dollari per la squadra di nuoto.
Gledajte kako skaèe na trbuh. Prikupio je 5000 $ za plivaèku ekipu.
Lo vediamo di rado in questa casa.
U ovoj kuci ga retko vidimo.
Che lo riconosciamo quando lo vediamo.
Neka je prepoznamo kada ju ugledamo.
Non lo vediamo più molto da allora.
Ne viðamo ga èesto, od kada smo saznali.
Mio fratello e' scomparso, sono mesi che non lo vediamo.
Brat mi je nestao. Nisu ga videli mesecima.
Cosmo dice che se lo vediamo come un gioco potremmo divertirci a farlo.
Космополитен је рекао ако третирамо ово као игру да можемо да се забавимо.
Credo questa sia l'unica volta che lo vediamo.
Ja mislim da je to jedini put da mi zapravo ikada smo videli njega.
Se è connesso ad un satellite, lo vediamo e lo sentiamo.
Ako je povezan sa satelitom, postaæe naše oèi i uši. -To ga neæe pronaæi na vreme.
Non lo vediamo, perché il dipinto è stato rubato.
Ne možete ga vidjeti, jer je slika ukradena.
Llewyn non è uno da Upper West Side, lo vediamo solo quando...
Luin se ne pojavljuje èesto na Aper Vest Sajdu, viðamo ga...
Non è che noi lo vediamo così.
Nije da ga takvim mi vidimo.
Vi dispiace se lo vediamo per un attimo?
Možemo li mi da ga pogledamo?
Non lo vediamo da 80 anni.
Nismo ga videli otprilike 80 godina.
Potrebbe essere l'ultima volta che lo vediamo vivo.
To bi mogao biti posljednji put da smo ga vidjeli živog.
Quest'idea che la musica sia un linguaggio, sembra proprio abbia una base neurologica, e lo vediamo quando due musicisti stanno avendo una conversazione.
Čitava postavka da je muzika jezik, možda postoji čitava neurološka osnova za to na kraju krajeva, možemo da je vidimo kad dva muzičara zapravo razgovaraju kroz muziku.
Lo vediamo oggi nel Corno d'Africa dove il costo del cibo è aumentato del 240% in alcune zone nell'ultimo anno.
To vidimo i sada, na Rogu Afrike, gde su cene hrane porasle i do 240 odsto u nekim oblastima, tokom poslednje godine.
Ed ecco come percepisco io un errore quando mi trovo sul palco - innanzitutto noi non lo vediamo realmente come errore.
Način na koji ja doživljavam grešku kada sam na pozornici - pre svega, mi je zapravo ne doživljavamo kao grešku.
E questi sono -- e lo vediamo chiaramente oggi -- quasi sempre periodi molto turbolenti, periodi molto difficili, e troppo spesso periodi sanguinosi.
И ово су, видимо то јасно данас, скоро увек јако нестабилна, јако тешка времена, и пречесто са крвавим исходом.
Il modo in cui ci aspettiamo che il mondo sia cambia il modo in cui lo vediamo.
Ono što očekujemo da će biti, menja naš pogled na svet.
(Risate) (Applausi) Credo veramente che quando le persone acquistano questa fiducia -- e lo vediamo spesso alla d.school e alla IDEO -- iniziano a lavorare sulle cose davvero importanti nelle loro vite.
(Smeh) (Aplauz) Zaista verujem da kad ljudi steknu ovo samopouzdanje - kad to vidimo sve vreme u školi dizajna i u IDEO-u - oni u stvari počnu da rade na stvarima koje su zaista važne u njihovim životima.
E tutto avviene attorno a noi, eppure noi non lo vediamo.
Svuda je oko nas. Mi samo ne vidimo.
Lo vediamo nel costante apparire di nuovi slang e gerghi, nel cambiamento storico nei linguaggi, nella diversità dei dialetti, e nella formazione di nuovi linguaggi.
Ovo se može videti u stalnom stvaranju slenga i žargona, u promenama jezika kroz istoriju, u divergenciji dijalekata i u stvaranju novih jezika.
E lo vediamo in alcuni paesi, l'impatto dell'estrazione sociale sui risultati dell'apprendimento è molto, molto forte.
Vidimo da je u nekim zemljama uticaj društvenih slojeva na rezultate školovanja veoma, veoma snažan.
Il problema di Reuther in quell'aneddoto è che è dura offrire manodopera a un'economia che è piena di macchine, e lo vediamo chiaramente nelle statistiche.
Ruterov problem u anegdoti je taj što je teško nuditi vaš rad privredi koja je puna mašina, a što možemo videti iz statistika.
Lo vediamo persino nelle accoglienti democrazie socialiste come la Svezia, la Finlandia e la Germania.
To viđamo čak i u udobnim socijalnim demokratijama kao što su Švedska, Finska i Nemačka.
E allora? Lo vediamo e diciamo: "È un problema tuo.
Pa šta? Posmatramo ga i kažemo: "To je tvoj problem.
Tutti noi lo vediamo. Tutti noi lo capiamo.
Svi mi to vidimo. Svi mi razumemo to.
Lo vediamo negli scontri politici all'interno di gruppi con ideologie differenti.
Vidimo je u političkim sukobima unutar grupa sa različitim ideologijama.
Infine, potreste venirmi a dire "senti, il treno lo vediamo tutti, quindi nessuno di noi lo costruisce."
Konačno, možete se suprotstaviti i reći da svi mi vidimo voz tako da niko od nas taj voz nije stvorio.
Credo ci sia un vero pericolo di non vedere veramente il mare, e se non lo vediamo veramente, se non ha la sua propria iconografia, se ci perdiamo la sua maestosità, allora corriamo il pericolo di darlo per scontato.
Zato mislim da postoji prava opasnost da mi zapravo nikad ne vidimo more, a, ako ga ne vidimo, ako nema sopstvenu ikonografiju, ako nam izmiče njegova veličanstvenost, onda postoji velika opasnost da ga uzimamo zdravo za gotovo.
E io penso che quando le società hanno team diversi, e hanno donne incredibili parte dei loro team ingegneristici, producono cose meravigliose, e lo vediamo ogni giorno.
I smatram da kad firme imaju raznolike ekipe, i kad imaju neverovatne žene kao deo svojih inženjerskih ekipa, prave izuzetne stvari i tome smo svedoci svakodnevno.
Lo vediamo nell'aumento di popolarità di Donald Trump negli Stati Uniti; nel crescente nazionalismo di Viktor Orbán in Ungheria; nella rimonta elettorale di Marine Le Pen, in Francia.
To vidimo u povećanju popularnosti Donalda Trampa u SAD-u, sa rastućim nacionalizmom Viktora Orbana u Mađarskoj, sa rastom popularnosti Marin le Pen u Francuskoj.
Lo vediamo come suono, o come video, o come fotografie, o come analisi chimiche, ma non abbiamo ancora combinato tutto in un'unica immagine interessante.
Видимо га или као звук, или као снимак, као фотографије или хемијске сензоре, али га никада до сада нисмо спојили у целокупну интересантну слику.
Se qualcuno del nostro gruppo imbroglia e lo vediamo sentiamo che è più fattibile, come gruppo, e ci comportiamo di conseguenza.
Ako neko iz grupe kojoj pripadamo vara i mi vidimo da ta osoba vara, kao grupa mislimo da je to ponašanje prikladnije nego što bismo inače mislili.
Poiché ce ne sono così tanti, e poiché non c'è accordo tra essi circa la loro direzione di movimento preferita, il marmo, così come lo vediamo nel Mondo di Mezzo, rimane fermo come una roccia.
Zato što ih ima veoma mnogo, i zato što nisu usaglašeni međusobno po pitanju prioritetnog pravca kretanja, mermer, kako ga vidimo u Srednjem Svetu, ostaje nepomičan.
Però quel Gesù, che fu fatto di poco inferiore agli angeli, lo vediamo ora coronato di gloria e di onore a causa della morte che ha sofferto, perché per la grazia di Dio egli provasse la morte a vantaggio di tutti
A umanjenog malim čim od andjela vidimo Isusa, koji je za smrt što podnese venčan slavom i časti, da bi po blagodati Božijoj za sve okusio smrt.
4.1384592056274s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?